student aiurea

Writing List

La momentul asta scriu asa:

asphalt trip (nume provizoriu)

O nuvela care vreau sa fie baza unui scenariu pentru un scurt metraj. Este despre un om care pleaca in cautarea locului unde se sfarsesc drumurile. Scriu in engleza deocamdata.

proiecte la scoala

Sinopsis scenariu (Si vous êtes ici) + scena deschidere – terminat

Scena incident declansator – to do

Proiect curs Principiile montajului:

- analiza montaj scena Gradisca la Grand Hotel in Amarcord (Fellini)

Proiect curs Le Son au Cinéma:

- analiza sunet primele 20 min din Apocalypse Now



Projet Esthétique et Philosophie du Cinema (am terminat)

A analyser selon les concepts spécifiques (cadrage, mouvement du caméra, jeu des acteurs, rôle des intertitres, décors etc) un des deux courts métrages de DW Griffith:

(am ales prima varianta)

Projet Adaptation (s-a amanat)

Une analyse comparative sur le processus d’adaptation d’une œuvre théâtrale au cinéma, ou d’un film de cinéma au théâtre.

General : A penser à la traduction intersémiotique : termes et seuils de pertinence.

Pour l’analyse:

  1. Question sur le projet initial : une œuvre de départ se situe dans une culture de référence et par rapport à la représentation proposée, il y a entre les deux en écart.
  2. Question sur les questions. On s’interroge sur quoi ? Quelles sont les problèmes mis par l’œuvre.
  3. Avec les moyens du cinéma, comment est’ ce qu’on a transposé l’écart = confrontation entre deux   projets et leurs moyens.
  4. Quel type de discours on a abordé et quelle caractéristique du discours est prédominante?

    Production

    Réception : comment je croise les deux postures du spectateur

  5. Quelles sont les opérations énoncées. Spectacle = on a besoin d’une observation silencieuse et non-intervenante. Le présupposé « je suis au théâtre ». La double énonciation au théâtre: je joue/je montre que je joue. Le cinéma c’est faire disparaitre la double énonciation.
  6. Construction du personnage : syntaxique, discursif, sémiotique
  7. Rapport fiction / performance
  8. Dénégation (au théâtre) vs identification (au cinéma)
  9. Rythme : cognitif (cinéma), émotionnel (théâtre) + les premières images
  10. La réception – quel est le travail du spectateur ? Linéaire ou tabulaire…

5 Comentarii

5 raspunsuri Până acum ↓

Scrieti un comentariu